Дієслово to fall можна використовувати не тільки в його прямому значенні «падати», але і в десятках варіантів у поєднанні з різними прийменниками та прислівниками. Зараз дізнаємося класні фрази, ідіоми та фразові дієслова з дієсловом to fall.
Дієслово to fall
Перед вивченням фразових дієслів, дізнаємося краще дієслово fall.
To fall — неправильне дієслово, тому його 2-у та 3-ю форми необхідно запам’ятати напам’ять:
- друга форма дієслова to fall — fell.
- третя форма дієслова to fall — fallen.
Нагадаємо три форми дієслова в англійській мові:
- Infinitive — Початкова форма.
- Past Simple Active — невизначений минулий час дійсної застави.
- Past Participle — причастя минулого часу.
Приклади з фразовим дієсловом:
- Done’t fall down! — Не впади! (Infinitive)
- She fell from the horse. — Вона впала з коня. (Past Simple)
- The tree has fallen. — Дерево впало. (Past Participle)
Можливі варіанти перекладу дієслова to fall:
- падати, знижуватися;
- опускатися, спускатися, іти під ухил;
- охоплювати, долати;
- стихати, слабшати;
- погіршуватися, псуватися;
- спрямовуватися, спрямовуватися;
- руйнуватися, обвалюватися;
- зриватися з вуст.
Фразове дієслово to fall
Фразові дієслова — це складні дієслова, які складаються з кількох слів: дієслова та прийменника. Залежно від приводу сенс фрази набуває різних значень.
Фразове дієслово to fall має кілька значень. У нього є безліч поєднань з прислівниками та прийменниками, які корисно знати та використовувати, щоб ваша англійська мова була цікавішою.
А тепер розглянемо 11 значень фразового дієслова to fall. Поїхали!
Фразове дієслово to fall down
Переклад: падати, зазнавати невдачі.
Приклади:
- I slipped and fell down. — Я послизнувся і впав.
- The leaves fall down from the trees. — З дерев опадає листя.
- I falldownonthis work. — Я не впорався із цією роботою.
Фразове дієслово to fall for someone
Переклад: закохатися, відчувати симпатію.
Приклади:
- I have fallen for her. — Я закохався в неї.
- Kate has fallen for Mike. – Кейт відчуває симпатію до Майка.
Фразове дієслово to fall for something
Переклад: потрапити на гачок, довіритися, повірити в обман.
Приклади:
- They fell for the story. — Вони повірили в цю історію.
- I won’t fall for that again. — Я не куплюсь на це знову.
Фразове дієслово to fall apart
Переклад:
- розходитися, сваритися,
- руйнуватися, розвалюватися,
Приклади:
- My car is falling apart because it’s too old. — Моя машина розвалюється, бо вона надто стара.
- That was a beautiful sand castle, but it fell apart.— Це був гарний замок із піску, але він розвалився.
- Don’t let your family fall apart. — Не дай сім’ї зруйнуватися.
- The Kingdom is falling apart. – Королівство розвалюється на частини.
- After his wife died, he fell apart. — Після смерті дружини, він зовсім здав. li>відстати, залишитися позаду,
- не зробити вчасно.
Фразове дієслово to fall behind something
Переклад:
- відстати, залишитися позаду,
- не зробити вчасно.
Приклади:
- Don’t fall behind. Run faster! -Не відставай! Біжи швидше!
- I am working too slowly, that’s why I am going to fall behind the schedule. – Я працюю надто повільно, тому відстаю від графіка.
Вираз to fall behind of paymentsbills означає «відставати з оплати рахунків». Ось приклад:
- If you don’t pay your phone bills in time, you will fall behind on your payments. — Якщо ти не вчасно платитимеш за телефон, у тебе будуть борги за рахунками.
Фразове дієслово to fall out of
Переклад:
- вивалюватися, випадати з чогось,
- виходити з ладу,
- сваритися.
Приклади:
- Excuse me, something has fallen out of your bag. — Вибачте, щось випало у вас із сумки.
- I didn’t just fall out of touch with you.. — Я не просто так припинив спілкуватися з тобою.
- Her baby tooth is falling out. — У неї випадає молочний зуб.
Вираз to fall out of love означає «розлюбити»:
- She fell out of love her boyfriend. — Вона розлюбила свого хлопця.
Ще один вираз — to fall out of touch означає «перестати спілкуватися»:
- I didn’t just fall out of touch with you. — Я не просто так перестав спілкуватися з тобою.
Фразове дієслово to fall through
Переклад: провалитися, зазнати краху.
Приклади:
- He fell through the roof. – Він провалився крізь дах.
- I think the deal will fall through. — Я думаю, що ця угода провалиться.
- The sale of the flat fell through. – Продаж квартири не вдалася.
- When my boss called me, I realized that my plans fell through. – Коли начальник зателефонував мені, я зрозумів, що мої плани впали.
Фразове дієслово to fall back
Переклад:
- поступатися, відступати,
- запитати про підтримку,
- повернутися до старого.
Приклади:
- They looked at the kite falling back to the Earth. — Вони дивилися, як повітряний змій падає назад на землю. то, покладатись на запасний варіант.
Фразове дієслово to fall back on something
Переклад: вдаватися до чогось, покладатися на запасний варіант.
Приклади:
- She has nobody to fall back on. — Їй нема на кого покластися.
- It is always useful to have something to fall back on. — Завжди корисно мати дещо про запас.
- If I lose my job, I will have to fall back on my savings. — Якщо я втрачу роботу, мені доведеться покладатися на свої заощадження.
Фразове дієслово to fall in
Переклад:
- провалитися,
- гинути, руйнуватися.
Приклади:
- My world fell in when I lost my friend. — Мій світ упав, коли я втратив свого друга.
- Two people got hurt when the roof fell in. — Дві людини постраждали, коли обвалився дах.
Фразове дієслово to fall in with somebody
Переклад: зв’язатися, почати водитися, дружити з кимось.
Приклади:
- How could I have fallen in love with him so quickly? — Як я могла закохатися в нього так швидко?
- Then she fell in with the wrong crowd. – Потім вона зв’язалася із поганою компанією.
Фрази та ідіоми з дієсловом fall
В англійській мові дієслова — це основна ланка в утворенні фраз і ідіом.
Фрази — це стійкі вирази.
Ідіоми — вирази з переносним змістом. Їх можна зустріти у літературних текстах. Вони роблять мову яскравою і дають простір для роздумів.
Приклади стійких висловів з дієсловом to fall:
- fallout — випадання опадів, небажані наслідки;
- as easy as falling of a log — дуже легкий, вимагає мінімальних зусиль і навичок;
- fall (a) foul of (someone or something) — потрапити в неприємну ситуацію, вступити з кимось в конфлікт;
- fall guy — цап-відбувайло;
- apple doesn’t fall far from the tree — яблуко від яблуні недалеко падає;
- break (one’s) fall — втручатися, заважати або пом’якшувати падіння;
- falling for you — закохуюся в тебе;
- fall head over hills — впасти і перекотитися/перевернутися;
- fall victim — стати жертвою чогось;
- fallback — запасний варіант;
- fall asleep — заснути.
Приклади ідіом з дієсловом to fall:
- to fall in love — закохатися ;
- fall into the wrong hands – потрапити не в ті руки;
- nearly/almost fell off one’s chair — трохи зі стільця не впав;
- fall between two stools — не всидіти на двох стільцях, не відповідати вимогам обох сторін;
- fall into place — ставати на свої місця;
- fall into the trap (somebody’s trap) — попастися в пастку, зробити дурну поширену помилку;
- fall into somebody’s arms — кинутися в обійми;
- fall flat — не вдасться (про жарт, ідеї, пропозиції).